23. Belajar bahasa asing. Pelajaran Bahasa Arab
23 [ثلاثة وعشرون]
تعلم اللغات الأجنبية
Dimana kamu telah belajar bahasa Spanyol?
|
أين تعلمت الأسبانية؟
aiyn taelimat al'asbany
|
||
Apakah kamu berbicara bahasa Portugis juga?
|
هل تتكلم البرتغالية أيضاً؟
hl tatakallam alburtughaliat aydaan
|
||
Ya, saya juga berbicara bahasa italia sedikit.
|
نعم، وأتكلم الإيطالية قليلاً.
neimma, wa'atakallam al'iitaliat qlylaan
| ||
Aku lihat bahwa kamu berbicara sangat lancar.
|
أرى أنك تتحدث بشكل جيد للغاية.
araa 'annak tatahaddath bishakl jayid lilghayata
|
||
Bahasa bahasa itu sangat mirip.
|
اللغات متشابهة إلى حد ما.
alllighat mtshabht 'iilaa hadd ma
|
||
Saya bisa memahaminya dengan baik.
|
أستطيع أن أفهمها جيدًا.
astatie 'ann 'afhamaha jydana
| ||
Akan tetapi, berbicara dan menulis kedua-duanya adalah sulit.
|
لكن التكلم والكتابة فيهما صعوبة.
lkinn alttakallum walkitabat fihima saeubat
|
||
Saya masih melakukan banyak kesalahan.
|
لا أزال أرتكب الكثير من الأخطاء.
la 'azal 'artakib alkthyr min al'akhta'i
|
||
Saya harap bahwa kamu mengkoreksi aku di setiap waktu.
|
أرجو أن تصحح لي في كل مرة.
arju 'ann tashah li fi kl mirrata
| ||
Pengucapanmu bagus sekali.
|
نطقك سليم للغاية.
ntiqk salim llilghayati
|
||
Namun, aksen kamu sederhana.
|
لكن لديك لكنة بسيطة.
lkin ladayk lakunnat basitata
|
||
bisa sekali lagi untuk tahu dari mana kamu.
|
يستطيع المرء أن يعرف من أين أنت.
ysatatie almar' 'an yaerif min 'ayn 'anta
| ||
Apa bahasamu?
|
ما هي لغتك الأم؟
mma hi laghtuk al'am
|
||
Apakah kamu mengambil kursus bahasa?
|
هل أنت مشترك في دورة لغوية؟
hl 'ant mushtarak fi dawrat laghawit
|
||
Yang mana manhaj kamu gunakan?
|
أي منهاج تستخدم؟
'ay manhaj tastakhdim
| ||
Pada kenyataan sekarang ini, saya tidak ingat namanya.
|
في الواقع لا أتذكر اسمه.
fi alwaqie la 'atadhakkar asmuha
|
||
Judulnya tidak datang pedaku sekarang. (judulnya ngak hadir ke ingatanku sekarang)
|
العنوان لا يخطر ببالي الآن.
aleunwan la yukhtir bibali alana
|
||
Benar benar saya melupakannya.
|
لقد نسيبته.
lqud nasibath
| ||
Comments
Post a Comment